Dans tous les cas tous le contenu de toutes les pages doit faire parti
d'une base de données ou tout sera disponible dans toutes les langues. Détails
sur les
serveurs verts.
Soumissions de programmation |
|
Enregistrement
d'usager.
Les données doivent être sauvegardées sur le serveur de façon
sécurisé. Menu déroulant pour le choix de langue et la fonction autre qui
enregistre la langue dans la base de données.
Menu d'usager inscrit.
Vote selon L'une des 3 catégories de la base de données.
Les créations de normes se créé par défaut dans la catégorie: Proposition de projet de norme.
Création de propositions de
projet de normes.
Menu déroulant, avec choix de catégories
et sous catégories (en retrait) existantes, à sélectionner.
Exemple:
- Normes fondatrices
- Normes Politiques
- Normes criminelles
- Normes pénales
- Normes économiques
- Normes du travail
- Normes de santé publiques
- Normes de construction
- Etc.
Question: s'agit-il d'un amendement d'une autre norme ou un projet
de norme?
Si oui le numéro est indiqué et le nouveau numéro inclura une
virgule et
un chiffre correspondant au même amendement suivant les
antécédents. Numéro de proposition de projet de norme automatique
incluant les lettres
correspondant à la catégorie (Exemple: Norme politique = NPo) et le
numéro suivant le dernier projet de
projet de norme.
-Nom de la personne qui propose automatiquement affiché d'après le nom de
la personne enregistrée.
-Langue de la question: menu déroulant avec choix de langues et
dialectes existants et le choix autre qui créé automatiquement un nouveau
choix.
-Libellé de la question a enregistrer. Libellé en français et anglais à enregistrer mais optionnel.
-Type de réponse pour la base de données: à choix multiples (nombre et %
de vote pour chaque question ou moyenne des votes d'un pourcentage ou moyenne
des votes en Euro ou moyenne d'un nombre.
Inscription des choix de réponses, si il y a lieu.
-Autres langues optionnelles.
-Inscription des commentaires par choix de réponses.
Affichage automatique
du nom de l'usager et de la date pour chaque commentaire.
-La personne qui propose doit voter pour sa propre proposition pour la
valider.
- Vote.
Affichage automatique à partir de la base de données des catégories,
numéros de normes, nom de la personne qui propose, nom de la deuxième
personne qui a voté comme la personne qui propose, nom des traducteurs et
correcteurs.
La question apparaît dans la langue d'origine et dans les langues de
traductions française et anglaise et la langue de l'usager lorsque
disponible, sinon le message "traducteur(trice) demandé(e) / translator required"
s'affiche.
Message: " Pour prendre..." affiché pour toutes les questions
dans l'une des langues sélectionnées par l'usager sinon en français et
anglais.
Affichage des commentaires des personnes qui ont voté ultérieurement
avec leur nom et la date par ordre d'entrée dans la langue
originale. (éventuellement par vote de pertinence des gens). Dans
un menu déroulant pour chaque choix de réponse. Commentaires
disponible dans la langue de l'usager. Case commentaire à remplir par
l'usager avant de voter (optionnel). Choix de réponses dans la langue
originale de la personne qui a proposé,
en français, en anglais et dans la langue de l'usager lorsque
disponible,
sinon le message "traducteur(trice) demandé(e) / translator
required"
s'affiche. Le nombre de répondants à chaque choix de réponse
s'affiche en temps
réel. Le taux de réponses pour chaque choix de réponses s'affiche en
temps
réel. Vote de l'usager à entrer dans la base de données. Les
propositions de projet de normes deviennent des projets de normes dès
qu'une personne endosse (appui) la proposition. Les projets de
normes deviennent normes dès que le taux de réponse
correspondant à la Norme NF1,2 est atteint.
Affichage des résultats.
Les navigateurs peuvent visualiser toutes les pages du site web et voir
les résultats en temps réel. Pour voter les visiteurs doivent s'enregistrer et/ou se connecter.
Traducteurs et correcteurs.
Les traducteurs et correcteurs doivent pouvoir se connecter, comme
n'importe quel usager, et avoir accès, en plus dans le menu, aux fonctions
traduire et corriger de la base de données en affichant les questions dans
leur langue originale, en français, en anglais et dans la langue maternelle
de la personne qui fait la traduction. Il y a en plus les cases vides correspondant à tous les champs à
traduire ou corriger dans la langue maternelle de la personne.
- Soumission 10: Menus d'usager inscris 2:
L'usager peut changer sont vote dans la catégorie de sont choix.
L'usager peut voter au hasard sans distinction de catégories pour les
propositions auquel il n'a pas déjà voté.
Design.
Vous pouvez soumissionner pour le design du
site web en envoyant un prototype de page
"index" et un prototype de "page
de vote avec résultats".
Les pages seront affichées sur le site et la
page ayant le plus de vote aura la soumission.
Logo
Vous pouvez soumissionner pour le design du
logo du site web en envoyant un prototype par
courriel.
Les logos seront affichés sur le site et la
page ayant le plus de vote aura la soumission.
Vous pouvez soumissionner pour chacune ou toute les soumissions.